歯科治療をする中で、薬を処方したり、市販薬を勧めたりする必要があります。薬の飲み方の説明をしなくてはいけないことが多いです。まずは、薬の種類からです。
抗生物質: antibiotics
痛み止め: pain medication, pain killer
軟膏: ointment
Doctor: “Please take antibiotics 3 times a day after each meal for 7 days. Make sure you finish the bottle. Please don’t stop taking it.”
ドクター: 「抗生物質を1日3回、食後に飲んで下さい。7日分あります。お薬を全部飲んで下さい。ご自分の考えでお薬を飲まなかったりしないで下さい。」
Doctor: “Also, don’t take it between meals. Drink a lot of water when you take your antibiotics.”
ドクター: 「食間に飲まないで下さい。食後です。抗生物質を飲むときは、お水を十分飲んで下さい。」
アメリカでは通常、 痛み止めは市販薬で十分という考えです。アメリカでは抗炎症剤 (NSAIDs) である イブプロフェン ibuprofen や ナプロキセンナトリウムnaproxen sodium をお勧めしています。Acetaminophen アセトアミノフェンは妊娠中の人やイブプロフェンにアレルギーがある人に勧めています。
ドクター: 「痛み止めは市販の痛み止めで結構です。イブプロフェンをお勧めします。1回2錠から3錠を食後にとって下さい。抗生物質と一緒に飲んでも結構です。」
Doctor: “You can take over-the-counter pain medication. I would recommend ibuprofen. Please take 2 or 3 tablets after meal. You can take it with your antibiotics.”
以前のブログでも書きましたが、市販薬は
“over-the-counter medication” と言います。
軟膏はointment です。口内炎用の ケナログ Kenalog™ や口唇ヘルペス用の アシクロビルacyclovir などの軟膏を処方するときはこんな言い方をします。
Doctor: “I will prescribe you an ointment for your canker sore/herpetic lesion. Brush your teeth first and then place the ointment. You may not want to use toothpaste when brushing since it may sting.”
ドクター: 「口内炎または口唇ヘルペスの軟膏を処方します。まず歯ブラシをしてから、軟膏を塗って下さい。歯磨き粉がしみたり、刺激が強かったら、歯磨き粉なしで歯ブラシをして下さい。」
口内炎の一般用語は “canker sore” です。
「〜〜を処方します」とか「処方箋を出します」は、
“I will prescribe you ~~.” とか “I will write you a prescription for ~~.” とも言います。
I’m impressed, I must say. Rarely do I come across a blog that’s
both educative and entertaining, and without a doubt,
you have hit the nail on the head. The problem is something not enough
folks are speaking intelligently about. I am very happy that I stumbled across this in my search for something regarding this.